Contenidos renovados en 2024-25
El Máster Universitario en Traducción Multimedia se renueva para incorporar la accesibilidad a nuestros contenidos. A partir del curso 2024-25, se incluye un módulo dedicado íntegramente a la traducción accesible, con las siguientes optativas:
- Subtitulado para personas sordas y lectura fácil.
- Audiodescripción.
- Producciones accesibles.
¡Y no es la única novedad! Incorporamos también una asignatura obligatoria de gestión de proyectos de traducción para ayudaros a empezar en el mundo profesional.
Esperamos que estos contenidos os resulten útiles.